Un classique du monde hispanophone:
Mientras haya en la tierra un nino feliz .....Quand sur terre il y a un un enfant joyeux
Mientras haya una hoguera para compartir .....Tant qu'il y a un feu de foyer à partager
Mientras haya unas manos que trabajen en paz .....Quand des mains travaillent dans la paix
Mientras brille una estrella habra Navidad .....Tant que brille une étoile, il y aura Noël
Navidad, Navidad, en la nieve y la arena..... Noël dans la neige et dans le sable
Navidad, Navidad en la tierra y el mar (Bis)..... Noël sur terre et sur mer
Mientras haya unos labios que hablen de amour..... Tant que des lèvres parlent d'amour
Mientras haya unas manos es cuidando una flor..... Quand des mains prennent soin d'une fleur
Mientras haya un futuro hacia donde mirar....Tant qu' il y a un futur vers où regarder
Mientras hay ternura habra Navidad..... Tant qu' il y a de la tendresse, il y aura Noël
estrebillo
Mientras haya un vencido dispuesto a olvidar .....Quand un vaincu accepte d'oublier
Mientras haya un caido a quien levantar..... Tant qu'il y a un défaillant à relever
Mientras pare una guerra y se duerma un canon..... Quand la guerre s'arrête et le canon se taît
Mientras cure un herido, habra Navidad .....Quand un blessé est soigné, il y aura Noël
estrebillo http://www.youtube.com/watch?v=86fNkX-rYjo
http://www.youtube.com/watch?v=GAJ5HgG3aYY
http://www.youtube.com/watch?v=hDvzOuCAgmo
http://www.youtube.com/watch?v=dwE15JHPCZE
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire